Pas vraiment, puisqu’il l’utilise dans son argument sur le fait que Préfontaine et Angrignon n’ont pas Parc dans leur nom, contrairement à ‘Parc Jean-Drapeau’ ou Square-Victoria-OACI
Texte d’opinion d’un prof de littérature dans le Devoir
A-t-on choisi de nommer une station de métro de la ligne verte « Saint-Laurent » pour honorer ce saint martyr chrétien mort sur le gril ? Une autre « Monk » afin de souligner la contribution à l’histoire de la ville de la communauté anglo-montréalaise ? Une troisième « Square-Victoria–OACI » parce que nos révolutionnaires tranquilles rêvaient de rendre hommage à cette défunte souveraine de l’Empire britannique et, surtout, à travers elle, à toutes les femmes de tête ?
Poser la question, c’est y répondre : les stations du métro de Montréal portent des noms de boulevards ou de lieux qui permettent aux usagers de savoir, par exemple, que la station Angrignon se situe à proximité du parc et du boulevard du même nom, et non pas de conserver la mémoire de cet illustre inconnu qu’est devenu, pour la très grande majorité des Montréalais, l’échevin Jean-Baptiste-Arthur Angrignon. Prendre ces noms de stations pour un homme, une femme, un Blanc, un Québécois de souche ou le représentant d’une quelconque communauté, c’est un peu, tel le Singe de la fable, prendre le Pirée « pour un nom d’homme » (voir La Fontaine, Le singe et le dauphin).
Les nouvelles stations de la ligne bleue, qui seront inaugurées autour de 2031, ne suivent plus, à une exception près, cette logique pourtant efficace qui consiste à « faciliter l’orientation des usagers et des usagères », comme le déclare la Société de transport de Montréal (STM) à propos du futur terminus, qui se nommera « Anjou ».
J’avoue qu’ils se contredisent un peu entre les différentes stations.
Après avoir eu l’impression d’avoir prêché dans le désert sur ce forum, quand j’ai lu le texte de Sylvain Ouellet, je me suis dit: « enfin, quelqu’un qui me comprend! » ![]()
Pour vrai, nommer des stations en lien avec des rues mineures et sans importance, c’est de la triche. Renommer une rue sans importance à côté d’une nouvelle station pour matcher le nom qu’on veut lui donner, c’est de la triche.
La station va devenir le point d’intérêt central du quartier.
Dans le temps quand les cellulaires n’existaient pas, on utilisait des cartes en papier. Le plan de la STM qui est affiché dans toutes les stations fonctionne très bien pour ça. Je cherchais à aller sur Chabanel, au coin de St-Laurent? Je regardais la carte pour me rendre compte que je devais sortir non pas à la station St-Laurent, mais à la station Crémazie
À noter que le plan du métro affiché dans les rames n’aurait été d’aucune utilité.
On est bien d’accord, mais cette argument ne tient pas la route dans le cas de Lacordaire, qui est une avenue principale.
Aussi, d’accord on décide de changer la méthodologie, mais pourquoi Anjou serait différente?
De mon point de vue quand je vois cette contradiction mal justifiée pour Anjou, et que je me rappelle que les élus d’Anjou ont voté une motion pour appuyer le nom “Anjou” le 25 août, il semble qu’il y aurait peut-être eu des tractations de dernière minute? Juste mon hypothèse.
je pense que c’est la mairesse qui a mentionné que c’était une station Terminus… et c’était plus facile d’utiliser « Anjou » pour la direction qu’on autre nom… ![]()
La STM n’a pas arrêté de dire que cet argument n’avait pas de valeur pour justifier le nom composé des autres stations…
En plus de se contredire, ils se tirent eux-mêmes dans le pieds en montrant en quoi la norme internationale est encore d’actualité.
Encore une fois, je ne remets pas en question le choix des noms, sauf pour Lacordaire, mais je suis juste déçu qu’une réelle méthodologie n’ait pas été conçue en amont au lieu des choix un peu au pif (ce qui n’est les rends pas mauvais pour la plupart) qu’on a eu.
Justement, on en n’avait pas une clairement défini une méthodologie avant, autant profité de l’occasion pour la rendre plus clair! Au final cependant, on fait juste rendre le tout plus mélangeant pour l’utilisateur lambda.
Césira-Parisotto ![]()
Pour moi cette station restera Lacordaire, j’ai adopté tous les autres noms, mais je trouve encore que de ne pas avoir conservé Lacordaire est juste stupide, c’est pourquoi je vais continuer à utiliser ce nom.
Pour moi aussi…
You can clearly see the proximity of Santa Cabrini hospital sad ![]()
Google a remis les logos de tramways pour désigner les stations du REM… ça a pas duré longtemps le logo de métro…
Pas pour réouvrir le débat, mais je suis tombé sur la station Serge Gainsbourg qui a ouvert l’an dernier à Paris avec l’extension de la ligne 11 - la station est située dans la commune des Lilas, immortalisée dans sa chanson Le Poinçonneur des Lilas, par contre aucune voie ou lieu d’intérêt à proximité ne porte son nom. Au contraire, le jardin Serge-Gainsbourg se trouve à 1,5 km!
Ben là… C’est exactement ce tu fais.
Cette station Serge Gainsbourg est un excellent exemple de nom de station déconnecté de la toponymie locale. Comme quoi, ça se peut, ça se fait.
Et, à date, nous n’avons pas à Montréal de contestations à propos de la vie des personnalités honorées. Du genre violences envers les femmes et tendances pédocriminelles…
Oui, c’est quand même particulier que la controverse autour des agissements de Gainsbourg ait complètement éclipsé le choix toponymique inhabituel!
Entendu à la radio que des membres de la communauté haïtienne voudrait un nom plus représentatif que Vertières, comme le nom d’une personne d’origine haïtienne qui marqué le Québéc
C’est la moindre des choses.
Nous sommes capable de trouver des noms de grands d’Italo-montréalais pour le nom d’une station mais pas de montréalais d’origine haïtienne? Georges Anglade? Marie-Thérèse Zemire?
J’ai entendu le nom de Georges Anglade dans le reportage, je n’ai pas retenus les autres suggestions
