Platform 3 tracks at Brossard…. Or what’s left of them ![]()
![]()
Petite vidéo prise hier après-midi entre Bois-Franc et Sunnybrook, direction Ouest.
Notez que j’ai filmé juste dans la fenêtre de gauche car la fenêtre centrale était toute enneigée (visiblement le chauffe-vitre ne fonctionnait pas).
Je viens d’apercevoir un indicateur de charge afficher le X pour une porte palière hors-service à la Gare Centrale en direction Deux-Montagnes. D’ailleurs, un message vocal explique comment interpréter le X à voix haute de temps en temps.
Pour sa chronique mobilité, @FrancoisJ parle des stationnements incitatifs, des autobus et des aménagements de mobilité active autour des stations du REM
Il a mentionné que certaines lignes de bus d’exo ont vu leur achalandage augmenter de plus de 20 % depuis l’ouverture de la branche Deux-Montagnes
Pour écouter : Chronique de François Joly : Le défi de se rendre aux gares du REM | OHdio | Radio-Canada
Le reseau de rabatte vers la gare de Deux Montagne a toujours de la bonne fréquentation quand le Train de Deux Montagne fonctionnait.
Surtout les gens qui dis que le service au pas fréquent il a quand même des fréquence au 20 min sur plusieurs ligne/circuit (, surtout quand j’attend le “ca me prendrerais 1 heure pour allez a Deux Montagne” c’est tellement faux pour 3/4 des gens, sur un groupe facebook je vois des gens qui habitte dans le secteur sud de Sainte josphep et de pointe calumet me sortir qui on pas de service, mais dans les fait c’est ses gens la qui on le meilleur service avec un bus au 20 min … (220 et 221 qui est la meme ligne sauf la boucle dans Pointe Calumet). Il a le cas de Sainte Joshep qui devrais avoir un ligne mais le probleme c’est les $$ que le gourvernement veux pas donnez a la ARTM et qui prefere son maudit 3e lien a la %#$
There’s a speed restriction and work zone in the Southbound tunnel entrance at Canora. Trains also seem to have trouble aligning themselves there due to said restriction.
This is likely the cause of all the single tracking.
À l’extrémité sud du quai 2, à Grand-Moulin:
La porte du train s’ouvre même si la porte palière est condamnée!
Je viens de remarquer… serait-ce… de l’anglais américain!? ![]()
“Center” au lieu de “centre”, au point 1…
Les affiches bilingues au Québec n’utilisent pas une version d’anglais cohérente. Vu que ce n’est pas une langue officielle, ils utilisent tout simplement la version que le traducteur préfère.
Selon moi, c’est vraiment pas un problème vu que l’anglais canadien est essentiellement américain avec 2-3 variations…
Aux nouvelles locales de la radio de Radio-Canada, un reportage mentionne que la branche l’Anse-à-l’Orme serait ouverte au plus tard en avril
Selon qui? Quel émission?
Le reportage était de Benoit Chapdelaine, aux nouvelles de 16h30 de l’émission Le 15-18
Il y avait Alan DeSousa dans le reportage
Alors, il ne reste que 131 jours, soit 3 144 heures avant l’ouverture. ![]()
Donc en mai…? (/s, ou peut-être pas)
“Alune de Souza”, “Élan de Souza” ![]()
c’est du AI qui fait la transcription?
La ligne Saint-André-Belgeux ça va où? Lol
Ceci dit, il me parait assez sage d’attendre que la neige ait bien fondu et que les bourgeons sortent pour lancer le tronçon.
Saint-André, c’est en Belgique, le pays des frites. Incroyable
![]()
3 messages ont été fusionnés à un sujet existant : Linguistique, jeux de mots et autres particularités de la langue
Oui. Il faut dire que Mr. Chapdelaine avait du mal à prononcer son nom.
Je l’ai mis parce que je n’ai pas trouvé de façon de faire un lien vers cette section en particulier et parce que la transcription était suffisante.









