Ailleurs dans le monde - Transports en commun

Oui, j’avais vu le croisement sur l’imagerie satellite. Il me semble que ça s’appelle un switched diamond, selon Wikipédia. Je suis curieux, par contre, du choix entre une jonction avec un tel croisement comparé à une jonction en échelle (ladder junction): j’imagine que c’est une contrainte d’espace?

Ce type de jonction ne permet habituellement pas de vitesses élevées

À mettre dans la filière “Oups”…

Lentement mais sûrement la ligne 13 de Paris prépare son automatisation.

ça commence par ramener les quais au niveau des trains (eh non ce n’est pas évident là-bas). Puis il y aura l’introduction des trains MF19 hybrides qui seront d’abord avec conducteurs. Un nouveau CBTC (GOA2 convertible en GOA4) sera aussi installé.

Il y aura l’enjeu du Y comme AAO et 2M ici mais avec une configuration particulière à la station La Fourche qui fait la jonction comme son nom l’indique.

1 « J'aime »

“Traffic”.

O “Tráfico”.

Des fois certains se demandent si l’expansion massive du transport en commun en Europe fait baisser les ventes de véhicules et la réponse est oui, parmi d’autres facteurs bien sûr par exemple le vélo, le vieillissement démographique, et l’inflation. Évidemment c’est présenté comme une “mauvaise nouvelle” par cet article.

7 « J'aime »

Ça vient de BFMTV… Faut pas s’attendre à autre chose. Je n’irais pas jusqu’à dire que c’est le FoxNews français (ça c’est CNEWS) mais certain que les propriétaires de cette chaîne ne sont pas très branchés développement durable. :neutral_face:

4 « J'aime »

Je sais très bien ce que veut dire le mot! :rofl: Je me demandais pourquoi il y avait ça sur la pancarte…

1 « J'aime »

Je pense que c’est un espace pour afficher le calendrier des interruptions de service liées aux tests de la nouvelle automatisation.

2 « J'aime »

Je n’avais pas d’autre explication!:joy:

Interesting that some signs are trilingual. In the south I might expect Spanish or Catalan, or even Occitan. But in the north? Spanish and English? Why not Arabic?

Singapour a UNE agence pour autoroutes, métro, pistes cyclables.

Imaginez tous les débats administratifs et conflits d’institution qui n’ont pas lieu à cause de ça.

Il y a 4 sous-traitants qui exploitent des lignes de bus. certains ont de l’actionnariat public d’autres privés.

2 « J'aime »

Bizarrement, le calendrier que j’ai trouvé (voir ci-dessus) est en anglais et italien… Je ne sais pas ce qui oriente les choix linguistiques de la RATP.

PS. Google Search est mon ami…

Au départ, les messages étaient traduits en anglais, espagnol (castillan), italien ou allemand. Ces idiomes correspondent «aux profils de nos visiteurs étrangers, dont l’essentiel vient de l’Union européenne. Nous avons étudié nos flux et comparé avec les chiffres du tourisme à Paris», précise la RATP. Le choix se fait aussi en fonction des arrêts desservis par les lignes: ainsi, sur la ligne 14, qui dessert la gare de Lyon et donc les trains en provenance et à destination de l’Italie, vous entendrez plus souvent l’italien que l’allemand. À l’inverse, la gare du Nord et de l’Est étant desservie par la ligne 5, vous aurez plus de chance d’y entendre cette deuxième langue.

«Depuis quelques années, l’afflux de touristes japonais et chinois nous a conduits aussi à faire quelques annonces dans ces langues», précise l’entreprise ferroviaire. La ligne 1 étant la plus touristique, on y entend donc l’anglais, l’allemand et le japonais. «À titre exceptionnel, on diffuse 3 ou 4 langues à la suite, uniquement si les contenus sont suffisamment brefs pour éviter de longs tunnels de messages.»

[Libération, Comment sont choisies les langues dans lesquelles sont traduits les messages dans le métro parisien?]

2 « J'aime »

Si on parle de la ligne 14 et je présume que c’est le cas (???) il ne reste que 5 jours de fermeture en août. Sur le site de la RATP il faut d’abord choisir la 14 et ensuite ce communiqué ce qui est un peu long.

https://www.ratp.fr/decouvrir/coulisses/modernisation-du-reseau/metro-ligne-14-travaux

Imagine si la STM avait des annonces dans les deux langues officielles du pays… Ça serait un scandale. “Allez les Canadiens! Allez!” :sweat_smile:

1 « J'aime »

C’est pareil à Vancouver. c’est TransLink qui gère non seulement les transports en commun pour l’ensemble du grand Vancouver mais aussi les routes majeurs.

3 « J'aime »

Et c’est magnifique, parce que celui nous permet d’ajouter des voies dédiées aux routes majeures sans trop de difficulté!

1 « J'aime »

La ligne D (mauve) du métro de Los Angeles rouvre aujourd’hui après une fermeture due au prolongement.

Donc non ce n’est pas juste le REM qui a fermé cet été pour prolonger. Dans leur cas la fermeture a même duré 70 jours.

Toronto’s city manager says the Eglinton Crosstown LRT opening date is very close and the transit project is in its final stages of testing.

2 « J'aime »

now hopefully some will understand my comments elsewhere in these threads.

Quelques nouvelles sur les prochains investissements dans le transport en commun à New York

2 « J'aime »